Patria

Había oído hablar tanto del autor como del libro incesantes veces: “Patria“, “Fernando Aramburu“. Una y otra vez. Honestamente, cada vez que oía “Patria, el libro de Fernando Aramburu” se me venía a la mente la imagen de un libro largo y tedioso tipo Los Pilares de la Tierra. Y no me apetecía mucho, la verdad.

Así que sí, fue HBO con la versión seriéfila del libro la razón que finalmente me impulsó a leerlo. Después de La Verdad sobre el Caso Harry Quebert no sabía si estaba de humor para algo muy serio. Me encantó equivocarme.

¿Qué hay que decir que no se haya dicho ya? Aramburu realmente envuelve al lector en cada una de las vidas que se entrecruzan y descruzan en un destino violento e injusto. La historia se desarrolla a través de dos familias que fueron muy amigas hasta que el terrorismo las separó. Cada personaje tiene unas características fuertemente marcadas y los pocos detalles que se van sabiendo de sus biografías ayudan a entender algo de lo que se vivía en esa aura de terror. Cada uno de ellos tiene sus capítulos dedicados, como cuenta Aramburu al final del libro para que nadie despunte. Se nota cuando lees la novela aunque yo algunas veces hubiese querido más páginas de determinados protagonistas, por ejemplo de Bittori.

El uso estilístico fue un poco choque para mí: muy hosco, seco, rápido y sin florituras (no diré soso porque aunque palabras sencillas, grandes significados); pero sí que viniendo de los últimos dos libros que había leído fue un cambio radical. Me gustó que la novela se sitúe en un pueblo real (y que no sé cual es porque nunca he vivido allí) y que el autor con poca descripción consiga transportarte entre sus calles, bajo la lluvia, a lo largo de los paseos.

Sabéis que siempre leo opiniones y críticas antes de escribir para decir algo más interesante que si me ha gustado o no. Así que después de haberlas leído, reconozco que me sitúo con aquellas críticas que se confiesan perplejas de las alabanzas y del gran éxito de la novela. Me ha gustado mucho, no me malinterpretéis; pero coincido en que cuando la acabé, no tuve la sensación de haber cerrado una novela increíble, o una historia intensa o unas páginas de incalculable valor. Me decepcionó en cuanto a las entrañas: no dice muchas más cosas nuevas que las que no pudiera saber o me pudiera imaginar. No ahonda en técnicas y estrategias de la banda, el contexto político y social, los ánimos de la sociedad vasca, ni menciona lo que se decía en los debates que seguramente surgían, …

A falta de ello, lo que acabas haciendo es pensar que los personajes son las cápsulas de la sociedad rota que intenta hacer vida en días horribles. Por ello quizá aceptas su caricaturización y su simpleza. Que Joxe Mari acabe formando parte del comando se puede entender y es lo esperable. Son precisamente aquellas personas las que no te esperas que acaben integrándose en ella o la defiendan a cal y canto lo que me interesa saber. ¿Qué piensan? ¿Porqué se unen? Qué ven en ella? Me hubiese gustado saber también más cosas sobre el funcionamiento de la organización. Y finalmente me hubiese gustado saber los pensamientos del resto de la gente del pueblo, de la ciudad, de los alcaldes y alcaldesas, de como se desenvolvían alrededor de los crímenes, … Pero bueno, es verdad que es una novela y que esta no es su función.

A pesar de todo, sí; es una novela que recomiendo: te da una aproximación seguramente bastante ajustada de unos momentos muy complicados a través de unos personajes con los que es fácil compenetrar.

Ah y aún no he visto la serie.

The truth about the Harry Quebert Affair

Yo que venía muy contenta a escribir un poco lo que me había parecido el libro de Joël Dicker y ahora estoy un poco desanimada.

Antes de leer un libro, me miro un poco la sinopsis o no leo nada por que me fío de lo que me recomiendan. Sin embargo, antes de escribir en el blog lo que me parecen sí que leo otras críticas para ver puntos que se me puedan haber escapado, acabar de saborear técnicas literarias o bien para aprender a leer los libros no solo por su historia sino por su trasfondo, mensajes, metáforas y simbolismos.

The truth about the Harry Quebert Affair (616 páginas en versión Kindle) ha sido (creo recordar) el primer libro de novela negra que he leído jamás. Nunca, ni de pequeña, me había acercado al género ya que los consideraba soberanamente superfluos. Y he de decir que me alegra haberme estrenado en esta tipología con Joël Dicker; este escritor suizo que con solo 27 años alcanzó la fama con este volumen. El Principito de la novela negra, lo llaman.

Quizá en su lengua original a nivel literario es otra cosa pero en inglés, la verdad es que la prosa es muy sencilla, muy fácil de entender y de seguir y sin muchas figuras que la conviertan en una obra técnicamente maravillosa. Va a lo directo. Y la verdad es que se agradece por que, aún así, hay momentos de la trama que se hacen un poco pesados y da la sensación de que el autor estira el momento a propósito. Pero lo perdonas cuando vas descubriendo trocitos de verdad sobre el asesinato de Nola Kellergan, una niña de 15 años que desaparece fatídicamente un verano de 1975 en Aurora (New Hampshire) y no es hasta 33 años después que desentierran su cuerpo. Vives la historia a través de Marcus Goldman, el pupilo de Harry Quebert (acusado de ser el asesino de la chica), cuando se traslada al pueblo para dar apoyo moral y defender a su maestro, a capa y espada, con la verdad.

Los personajes entran poco a poco al principio y acaban configurando un variado y pintoresco elenco en los que algunos te gustan más que otros a la vez que vas haciendo tus cábalas para intentar adivinar el desenlace. Una novela bastante trepidante, que engancha y que te deja cierta sensación de vacío cuando termina. Dicen que es una novela negra pero a mi lo que realmente me pareció fue una gran y triste historia de amor profunda y rota; no solo entre Harry y Quebert sino también entre Quebert y Marcus Goldman y otros personajes. Algo bastante humano para algo tan superfluo.

No pareces muy desanimada hablando del libro, me diréis; y es que no quita que lo haya disfrutado y saboreado durante muchos minutos en tren. Pero sí que es verdad, visto ahora en perspectiva y después de haber leído la crítica de Víctor M. González, que la historia de Dicker resalta y ensalza simplemente los caracteres masculinos y minimiza y satiriza los personajes femeninos presentándolos casi vacíos, ninguneándolos y potenciando ciertos estereotipos. Leyendo el libro recuerdo pensar en un par de momentos que me parecía una lástima que el autor lo hubiese escrito en primera persona por que no podía saber más sobre Nola. Y ahora he visto no solo que fue una reacción normal sino que es algo que me pasó con otros personajes.

¿Qué os ha parecido a vosotros y vosotras?

Les veus del Pamano

Hacía tiempo que quería leer un libro que devolviera mi amor incondicional por ellos. He ido leyendo todo este tiempo pero la verdad es que ninguno me había creado la necesidad de no poder parar de leer, al menos, tanto como muchos de los libros me lo hacían de pequeña. Por ello, acepté las recomendaciones de una muy buena amiga y me compré dos de los muchos libros que le han encantado.

Les veus del Pamano me sorprendió desde el minuto uno: la manera de saltar de historias tiempos, personajes y emociones es absolutamente increíble. Escrito por Jaume Cabré, Les veus del Pamano relata dos historias de la posguerra Civil Española aunque hay pequeñas vueltas a través de recuerdos a aquellos tiempos negros llenos de balas y escapatorias.

No sabía absolutamente nada del autor así que entré virgen en un universo literario absolutamente alucinante: Cabré te traslada de los pensamientos de Elisenda al diálogo que tiene Tina con su marido en los 2000 para acabar describiendo como Oriol Fontelles, maestro de Torena y atrapado en La Falange, pasa su día entre mentiras y pretensiones. La habilidad del escritor para trasladare y cambiarte de personajes y épocas es increíblemente natural y genial.

Esencialmente, hay seis personajes principales a través de los cuales descubres secretos, misterios, mentiras y falsas realidades. A través de ellos, ves como el poder siempre acaba escribiendo la historia, como las personas se cambian de chaqueta según el color del gobierno, como la guerra pesa más de lo que se pretende y como escogemos qué contar y para qué o quién. A través de ellos lees la guerra, como el odio rompe familias y el abandono; el argumento más antiguo que une a dos personas separadas por cuarenta años.

Lo leí en catalán, en el idioma original y no pudo haber sido mejor elección: qué elegancia de lenguaje, qué uso, qué vocabulario.

Buscando información no solo me he apuntado los otros grandes de Jaume Cabré sino que también he encontrado el libro hecho serie por TV3. Aquí y aquí tenéis los links (hicieron una docuserie de dos capítulos. No hace falta deciros que es mucho mejor perderse entre sus palabras.